
I guess you all know but the word "Stadium Jacket" is a Japanese English, and it's actually called "Award Jacket".
It's a jacket you wear with your true crew members for anniversary, and that's what I like about this jacket.
And that's why each every one of them means me a lot and thay are all so important for me.
So these jackets are all made by my fellow friends. I don't wear it because it's worn by some cool rock stars or like that.
I don't own anything that don't mean to me.
It's an 13th anniversary for BOUNTY HUNTER.
It's an 13th anniversary for 7STARS too.
And this is a jacket of true brother hood, fought together for all these years.
This is the best award for me !
みんな知ってるとは思うけど、
スタジアムジャンパーって言葉は、和製英語で、
ホントは、アワードジャケットっていうんだよね。
苦楽を共にした、仲間同士が記念の証につくるジャケットだ。
オレは、スタジャンのそういうトコが好きでね。
これまでに着てきたスタジャンは、みな大事にとってある。
もちろん、みんなオレの仲間がつくったものだ。
どっかの外国のだれかが着てたもんは、1枚ももってねー。
そんなもん、なんの意味もねえからな。
BOUNTY HUNTERは、今年で13周年。
7STARSも同じく13周年。
同じ時代を共闘した兄貴のつくったこのジャケット。
オレにとって最高のアワードだぜ!